loader image
Η καρδιά του σκότους

Δευτέρα, 20/10/2025

Εισαγωγή:

Μάρκος κεφ. 5-10
Ακολουθώντας τυφλά

Το να ακολουθείς  τον Χριστό είναι ταυτόχρονα πολύ απλό, αλλά και εντυπωσιακά δύσκολο. Ακριβώς εκεί που αρχίζεις να κάνεις κάποια βήματα, σκοντάφτεις. Ακριβώς όταν νομίζεις ότι Τον γνωρίζεις, φαίνεται η άγνοιά σου. 

Σε αυτά τα κεφάλαια ακολουθούμε τον Ιησού μαζί με τους μαθητές. Ωστόσο, έχουμε το πλεονέκτημα να γνωρίζουμε το τέλος της ιστορίας. Μερικές φορές μπορεί να σοκαριστείς από την άγνοια, την ασυνέπεια και την αδυναμία των μαθητών. Αν είμαστε όμως ειλικρινείς, θα αναγνωρίσουμε ότι δεν διαφέρουν από μας.

Πιστεύεται ευρέως ότι ο Μάρκος έγραφε για τη διωκόμενη εκκλησία της Ρώμης και χρησιμοποίησε τις αφηγήσεις του αποστόλου Πέτρου, που ήταν αυτόπτης μάρτυρας για να γράψει το ευαγγέλιό του. Οποιαδήποτε αποτυχία των χριστιανών στη Ρώμη να ακολουθήσουν τον Χριστό είχε τεράστιες επιπτώσεις στην ευρύτερη  κοινότητα. Κατά τον ίδιο τρόπο, η μαθητεία μου θα επηρεάσει εκείνους με τους οποίους συνδέομαι. 

Στην πορεία του ταξιδιού, συναντάμε δύο τυφλούς (κεφ. 8 και 10). Ομοίως, και οι μαθητές αγωνίζονται για να δουν. Χρειάζονται πνευματικό φως που έρχεται σταδιακά και θα ολοκληρωθεί μετά από την ανάσταση του Κυρίου. Συνεπώς, δεν πρέπει να απορούμε όταν τους βλέπουμε να σκοντάφτουν, καθώς ο Ιησούς τούς οδηγεί να προχωρήσουν. 

 Ως αναγνώστης, μπορείς να δεις τον τρόπο με τον οποίο ο Μάρκος αποκαλύπτει σταδιακά ποιος είναι ο Ιησούς. Αυτό έρχεται σε αντίθεση με τη δυσκολία των μαθητών να αντιληφθούν ποιος πραγματικά είναι. Αλλά το να ακολουθείς τον Ιησού είναι διαφορετικό από το να Τον καταλαβαίνεις. Το να ακολουθείς απαιτεί δράση. Ελπίζω η μελέτη αυτή να σου ανοίξει τα μάτια για να ακολουθήσεις τον Ιησού. 

 

Προετοιμάσου

Διάβασε Εφεσίους 6:12. Έχεις συνειδητοποιήσει ότι βρίσκεσαι σε πνευματική μάχη;

Απόσπασμα της Βίβλου:
Μάρκος 5:1-20
1Ήρθαν στο απέναντι μέρος της λίμνης, στην περιοχή των Γεργεσηνών. 2Εκεί, μόλις ο Ιησούς βγήκε από το πλοιάριο, τον συνάντησε αμέσως ένας άνθρωπος που ερχόταν από τα μνήματα. 3Ήταν δαιμονισμένος και κατοικούσε στα μνήματα. Δεν μπορούσε κανείς να τον δέσει ούτε με αλυσίδες. 4Πολλές φορές του είχαν βάλει σιδερένια δεσμά στα πόδια και τον είχαν δέσει με αλυσίδες, αυτός όμως είχε σπάσει τις αλυσίδες κι είχε συντρίψει τα δεσμά. Κανείς δεν μπορούσε να τον δαμάσει. 5Νύχτα μέρα συνεχώς έμενε στα μνήματα και στα βουνά, έβγαζε κραυγές και κατακοβόταν με πέτρες. 6Όταν είδε τον Ιησού από μακριά, έτρεξε και τον προσκύνησε. 7Κραυγάζοντας δυνατά τού λέει: «Τι δουλειά έχεις εσύ μ’ εμένα, Ιησού, Υιέ του ύψιστου Θεού; Σ’ εξορκίζω στο Θεό να μη με βασανίσεις». 8Γιατί, ο Ιησούς του έλεγε: «Δαιμονικό πνεύμα, βγες απ’ αυτόν τον άνθρωπο». 9Ακόμα ο Ιησούς τον ρώτησε: «Ποιο είναι τ’ όνομά σου;» Κι εκείνος απάντησε: «Το όνομά μου είναι Λεγεών, γιατί είμαστε πολλοί». 10Τα δαιμόνια παρακαλούσαν τον Ιησού να μην τα διώξει έξω από την περιοχή.
11Εκεί κοντά στο βουνό έβοσκε ένα μεγάλο κοπάδι χοίρων. 12Όλοι οι δαίμονες, λοιπόν, τον παρακαλούσαν: «Στείλε μας να μπούμε στους χοίρους». 13Αμέσως ο Ιησούς τους το επέτρεψε. Βγήκαν τότε τα δαιμονικά πνεύματα από τον άνθρωπο και μπήκαν στους χοίρους, με αποτέλεσμα να ορμήσει το κοπάδι στον γκρεμό και να πνιγεί στη λίμνη. Ήταν περίπου δύο χιλιάδες χοίροι. 14Οι χοιροβοσκοί έφυγαν και διέδωσαν την είδηση στην πόλη και στην ύπαιθρο. Ήρθαν τότε οι κάτοικοι να δουν τι συνέβη. 15Πηγαίνουν στον Ιησού και βλέπουν το δαιμονισμένο που είχε μέσα του το Λεγεώνα να είναι καθισμένος, να φοράει ρούχα και να φέρεται λογικά· φοβήθηκαν λοιπόν. 16Όσοι είχαν δει το γεγονός τούς διηγήθηκαν τι συνέβη στο δαιμονισμένο και στους χοίρους. 17Τότε αυτοί άρχισαν να παρακαλούν τον Ιησού να φύγει από την περιοχή τους. 18Ενώ έμπαινε ο Ιησούς στο πλοιάριο, τον παρακαλούσε ο άλλοτε δαιμονισμένος να τον πάρει μαζί του. 19Ο Ιησούς όμως δεν του το επέτρεψε αλλά του είπε: «Πήγαινε στο σπίτι σου, στους δικούς σου, και διηγήσου σ’ αυτούς το καλό που σου έκανε ο Κύριος και την ευσπλαχνία που σου έδειξε». 20Εκείνος έφυγε κι άρχισε να διακηρύττει στη Δεκάπολη, τι έκανε γι’ αυτόν ο Ιησούς. Κι όλοι έμεναν κατάπληκτοι.
Σκέψου

Ήταν δύσκολη νύχτα. Οι μαθητές του Ιησού νόμιζαν ότι θα πνιγούν, μέχρι που ο Ιησούς ηρέμησε την καταιγίδα. Ένας άντρας σε ένα νεκροταφείο κυριευμένος από σκοτεινές δυνάμεις, ήταν το τελευταίο που χρειάζονταν!

Ο Ιησούς έδωσε την εξουσία στους μαθητές Του να διώχνουν τα δαιμόνια (3:15), αλλά δεν φαίνεται να το επιχειρούν. Ο Ιησούς μπορεί να μεταφέρει τη μάχη στην καρδιά του σκότους και να νικήσει. Μόνο ο Ιησούς έχει τέτοια εξουσία. Ο Ιησούς έδωσε ειρήνη στον άνθρωπο, όπως ακριβώς ηρέμησε την καταιγίδα (εδ.15).

Σε αυτή την αφήγηση φαίνεται μια κοινωνία που ενδιαφέρεται περισσότερο για τα γουρούνια και το κέρδος από τον ίδιο τον άνθρωπο. Τον άνθρωπο τον έχουν ξεγράψει. Το καλύτερο που μπορούν να κάνουν είναι να προσπαθήσουν να τον περιορίσουν. Όταν βλέπουν ότι ο Ιησούς είναι πιο δυνατός  από τις δυνάμεις που ελέγχουν αυτό τον άνθρωπο, τον οποίο δεν μπόρεσαν να υποτάξουν, οι κάτοικοι της περιοχής τρομοκρατούνται. Το γεγονός ότι ζητούν από τον Ιησού να εγκαταλείψει την περιοχή δείχνει με ποια πλευρά αυτής της μάχης έχουν συνταχθεί.

Πηγαίνουν στον Ιησού και βλέπουν τον δαιμονισμένο που είχε μέσα του το Λεγεώνα να κάθεται, να φοράει ρούχα και να φέρεται λογικά (Μάρκος 5:15).

Ανταποκρίσου
Προσευχήσου για το χάρισμα της διάκρισης. Δεν είναι εύκολο να προσδιορίσεις με ακρίβεια το κακό.
Η Βίβλος σε έναν χρόνο:

Ιερεμίας 40–41, Ιωάννης 15

Τα Βιβλικά Αναγνώσματα στο email σας:

Αν θέλετε να λαμβάνετε καθημερινά τα Βιβλικά Αναγνώσματα στο email σας, μπορείτε να εγγραφείτε συμπληρώνοντας τα στοιχεία σας στην παρακάτω φόρμα.

[WORDPRESS_PDF]

ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΠΟΡΡΗΤΟΥ

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies για να σας παρέχουμε την καλύτερη δυνατή εμπειρία χρήστη. Οι πληροφορίες cookies αποθηκεύονται στο πρόγραμμα περιήγησής σας και εκτελούν λειτουργίες όπως η αναγνώρισή σας όταν επιστρέφετε στον ιστότοπό μας ενώ βοηθούν την ομάδα μας να καταλάβει ποιες ενότητες του ιστότοπου θεωρείτε πιο ενδιαφέρουσες και χρήσιμες.

Μπορείτε να προσαρμόσετε όλες τις ρυθμίσεις cookies σας μεταβαίνοντας στις καρτέλες στην αριστερή πλευρά.